I. Visión general
1.1 Usos principales y alcance de la aplicación
La máquina de prueba automática de muelles de torsión ANSM se realiza de acuerdo con los requisitos técnicos estipulados en la norma nacional JB / T7796-2005. Este instrumento se utiliza principalmente para la prueba de ángulo de torsión y par angular de varios muelles. Es una máquina de pruebas de alto rendimiento que puede ejercer funciones de detección de resorte de alta eficiencia y ahorro de mano de obra. Es ampliamente utilizado en empresas de fabricación de primavera y varios lugares de investigación científica.
1.2 Características del producto
1.2.1 1,2,3,4,5 carga de sección (ángulo) prueba automática de número constante de resorte, medición de ángulo libre se puede completar fácilmente.
1.2.2 La función de corrección automática de origen completa el cálculo y la compensación de la deformación de la estructura rígida de la célula de carga y del material de la máquina para garantizar una medición de alta precisión.
1.2.3 La entrada de la condición de la condición de prueba conversacional hombre-máquina de pantalla táctil es más conveniente y rápida.
1.2.4 Para facilitar el cálculo y la entrada de tolerancias, después de introducir el valor porcentual de tolerancia, el sistema calculará automáticamente los límites superior e inferior.
1.2.5 Hasta diez tipos de tipos de pruebas no sólo pueden cumplir con la medición de producción, sino también cumplir con los requisitos de diseño de ingeniería de resorte.
1.2.6 Las unidades de carga de prueba son N.m, Kg.cm, Lb.in.
1.2.7 Para un funcionamiento fácil, el rango de medición se puede convertir libremente en 5 rangos de prueba.
1.2.8 Corrija automáticamente la posición del medidor del enchufe de prueba de carga y el medidor del enchufe giratorio a través del tocadiscos para obtener una posición cero precisa.
1.2.9 El sistema está equipado con protección contra sobrecargas y funciones de parada de emergencia.
1.2.10 El sistema se puede configurar para repetir el número de ciclos para pruebas automáticas por una operación simple.
1.2.11 Con función de impresión de datos.
1.2.12 El botón de control de desplazamiento rotativo, con 10 grados, 1 grados y 0,1 grados de nivel de rotación a cámara lenta, puede controlar con precisión el ángulo.
1.3 Tabla de parámetros de especificación
modelo |
ANSM-1 |
ANSM-3 |
ANSM-5 |
ANSM-10 |
ANSM-20 |
Par MÁXIMO (N.m) |
1 |
3 |
5 |
10 |
20 |
Valor de visualización de par MIN |
0.0001 |
0.0001 |
0.0001 |
0.0001 |
0.001 |
unidad |
N.m, Kg.cm, Lb.in |
||||
Velocidad de prueba |
1-1800deg / min |
||||
Selección manual del ángulo de rotación |
|||||
Diámetro del producto de prueba |
|||||
Ángulo de prueba |
7200deg |
||||
Cambia |
|||||
fuente de alimentación |
AC 220V (110AC) |
||||
Dimensiones (mm) |
697 * 450 * 623 |
||||
Peso (Kg) |
120 |
En segundo lugar, la estructura global del producto
2.1 Estructura general
2.2 Key functions
2.2.1 Function keys: The six function keys F1 ~ F6 are common to all the interface of the instrument, and correspond to the keys at the bottom of the screen after power on.
2.2.2 High-speed / medium-speed / low-speed rotation to the right, high-speed / medium-speed / low-speed rotation to the left: these 6 keys have two functions of short press and long press,
Short press the single step angle adjustment for the rotary table, the user can manually adjust the angle of the rotary table according to their own requirements. For example, short press the high-speed right-hand turntable to the right to run 10deg at a higher speed, the medium-speed right-hand turntable to the right to run at a middle speed of 1deg, and the low-speed right-hand turntable to the right at a low speed of 0.1deg.
If you press these buttons for about 4 seconds, you can make the rotary table run up or down at a certain speed until the stop button is pressed or the protection mechanism is activated. The high, medium and low speeds correspond to 100deg / min, 50deg / min and 10deg / min respectively.
2.2.3 Unit key: Unit switching.
2.2.4 Print key: It is effective in the real-time measurement interface and data saving display interface. Short press the print key in the real-time measurement interface to print the currently displayed segment data; There are two printing methods in the data saving display interface, one is to print the current A small group of data can also print a set of all repeated measurement data.
2.2.5 Setting key: Short press this key to enter the system setting interface.
2.2.6 Automatic origin: Short press this key, the spring will return to the free state and record the free angle.
2.2.7 Angle reset: Short press this key to reset the angle display.
2.2.8 Clear torque value: Press this key briefly to clear the torque value. The torque value reset must be effective when the motor is stopped.
2.2.9 Start key: short press this key to start the test.
2.2.10 Botón de parada: Pulse brevemente este botón para finalizar la prueba.
2.2.11 Tecla arriba / abajo / izquierda / derecha: Se utiliza para seleccionar el número de dígitos al ajustar el resorte.
2.2.12 Teclas numéricas: utilizadas para el ajuste de resorte.
2.2.13 Interruptor / interruptor inverso / tecla de confirmación: utilizado para seleccionar y confirmar los controles en la interfaz.
3. Uso y operación
3.1 Interfaz de medición
un. La interfaz de medición en tiempo real muestra principalmente el par en tiempo real y el ángulo de la prueba actual; si durante la prueba, se registran los datos del punto de prueba y también se muestran el número de resorte actual y el número de repeticiones.
B. En la interfaz de medición en tiempo real, puede cambiar la dirección de rotación de resorte, modo de medición, número de segmentos de medición y unidades; después del interruptor, el sistema guardará la configuración correspondiente.
c. Conmutación de dirección de rotación: controle el tocadiscos para girar a la izquierda o a la derecha.
d. Cambio del modo de medición: se divide en ángulo de torsión y torsión de ángulo. La diferencia entre estos dos modos es que la referencia es diferente. El ángulo de torsión es registrar el par del resorte según el ángulo correspondiente; la torsión angular es registrar el resorte según el ángulo de torsión correspondiente.
E. Número de segmentos de medición: Según el número establecido de segmentos de medición, pruebe los puntos de prueba de resorte correspondientes. Un segmento es encontrar el ángulo o el par del primer punto de prueba.
Medición de resorte en tiempo real, dependiendo del tipo y del modo de ángulo seleccionado (relativo a absoluto). El valor de ajuste de su medición en ejecución también será diferente.
En el modo de ángulo de torsión, seleccione el modo relativo de ángulo, luego el ángulo de referencia del segmento 1 al segmento 5 necesita ser aumentado, de lo contrario no funcionará correctamente; si se selecciona el modo absoluto de ángulo, entonces el ángulo de referencia del segmento 1 al segmento 5 Está disminuyendo, de lo contrario no funcionará correctamente.
3.2 Configuración del sistema
La configuración del sistema incluye la configuración de parámetros de resorte, los parámetros de funcionamiento, la configuración de tiempo y el restablecimiento de fábrica. Como se muestra a continuación:
3.2.1 Ajuste de resorte
un. Número de prueba: El número de prueba MAX se puede establecer en \"32 \". Después de pulsar \"Añadir \", el número de prueba aumenta en un grupo, introduzca los parámetros de resorte necesarios y pulse \"Guardar \". Como se muestra a continuación:
B. Número de repeticiones: El número de repeticiones MAX se puede establecer en \"99 \". Después de pulsar \"Añadir \", el número de prueba aumenta en un grupo. Pulse \"SUP \" y \"SDN \", y el cursor se mueve a \" En el número de repeticiones \, introduzca el valor requerido y pulse \"Guardar \".
c. Velocidad de funcionamiento: La velocidad de funcionamiento durante la prueba de resorte se expresa como mm / min. Cuanto mayor sea el valor, más rápida será la velocidad.
d. Ángulo (deg): la posición del período de prueba de resorte.
E. Valor de referencia: el valor de fuerza correspondiente al punto de segmento.
f. Tolerancia: El ajuste para determinar el rango calificado del muelle se puede establecer de \"0% \" a \"99% \". Por ejemplo, cuando se establece en \"1% \", el valor límite superior es y el valor límite inferior es. Durante la prueba de resorte, si el valor de fuerza está dentro de los límites superior e inferior, está calificado.
Después de establecer los parámetros de resorte, pulse \"Guardar \". Los usuarios también pueden cambiar \"número seleccionado \" para elegir diferentes ajustes de resorte.
3.2.2 Parámetros operativos
un. Ajuste de aceleración y desaceleración: el ajuste de aceleración y desaceleración se refiere al ajuste de aceleración de la tabla giratoria durante la medición. Cuando se establece en \"0 \", está desactivado; cuando se establece en \"1 \", está activado. El ajuste de aceleración y el ajuste de parada del punto de medición están en conflicto. Sólo cuando el ajuste de parada del punto de medición está establecido en \"0 \", el ajuste de aceleración / desaceleración es válido.
B. Ajuste de la parada del punto de medición: El ajuste de la parada del punto de medición se refiere al ajuste de parada del instrumento en cada punto de segmento durante la medición. Cuando se establece en \"0 \", se desactiva; cuando se establece en \"1 \", está activado. estado. En estado abierto, si el número de segmento se establece en \"5 \", el instrumento se detendrá una vez en estos cinco puntos de segmento durante la medición; si está apagado, el instrumento no se detendrá en el punto de segmento durante la medición.
c. Ajuste de prueba continua: Repita el ajuste de prueba. Cuando se establece en \"0 \", está desactivado; cuando se establece en \"1 \", está activado.
d. Velocidad de arranque: El ajuste de velocidad de arranque solo es válido cuando se activa el ajuste de aceleración/desaceleración. La velocidad de salida se puede establecer de \"1 \" a \"5 \". Cuando se establece en \"1 \", es decir, la aceleración de 1 mm / min a 100 mm / min durante la medición, cuanto mayor sea el ajuste del valor, más rápida será la velocidad de inicio de aceleración. La unidad de ajuste de velocidad es mm / min, y la velocidad de arranque no se puede ajustar a \"0 \".
E. Excluyendo la rigidez del primer segmento: Cuando la rigidez del primer segmento se establece en \"1 \", se enciende. Por ejemplo, cuando se establecen 5 segmentos, el instrumento no calculará la rigidez del primer segmento al calcular la rigidez media. Si se convierte en \"0 \", se cierra.
F. Frecuencia de muestreo: los tiempos de muestreo del instrumento por segundo, que se puede ajustar de \"1 \" a \"100 \".
G. Velocidad cero automática: Ajuste de alta velocidad de origen automático, la unidad es \"mm / min \". Cuando se presiona el botón de origen automático durante la medición, el muelle volverá a una posición relativamente cercana al origen con el valor de velocidad cero automático establecido.
h. Velocidad cero baja automática: Auto cero baja velocidad es un valor establecido sobre la base de auto cero alta velocidad, la unidad es \"mm / min\". Cuando el resorte vuelve a una posición relativamente cercana al origen, el punto cero automático comienza a una velocidad baja en este momento, de modo que el resorte vuelve a la posición de origen con mayor precisión.
i,Relación alta de punto cero / relación baja de punto cero: Estos dos parámetros son la determinación del valor de fuerza del origen automático. La relación de altura de punto cero es \"200 \", es decir, el valor de fuerza es a escala completa * 200/10000, que es el 2% de la escala completa. La relación baja de punto cero es \"3 \", es decir, el valor de fuerza es a escala completa * 3/10000, que es 0,03% de escala completa. Después de iniciar el origen automático, cuando el valor de fuerza está cerca del 2% de la escala completa, el instrumento se detendrá en la posición del origen automático según el bajo porcentaje del valor de fuerza después de que el valor de fuerza se detenga durante unos segundos.
J. Modo absoluto angular: cuando se establece en \"1 \", es modo absoluto angular; cuando se establece en \"0 \", es modo de desplazamiento relativo. Para el modo de medición relativa y el modo de medición absoluta es la diferencia entre el ángulo de ajuste. El modo de medición relativa es cuánto se gira el ángulo y se expresa el modo de medición absoluta en cuanto a cuánto se gira el ángulo.
Modo de medición relativa, el ángulo necesario para establecer el número de segmentos de resorte, ANGLE1 < ANGLE2 < ... < ANGLE5
Al mismo tiempo, también se requiere ajuste de par, TORQUE1 < TORQUE2 < ... < TORQUE5
El modo de medición absoluta tendrá diferentes parámetros de ajuste para diferentes tipos de resorte
ANGLE1 > ANGLE2 > ... > ANGLE5
3.2.3 Ajuste de tiempo
El ajuste de tiempo se utiliza para establecer la hora que se muestra en la interfaz de medición y el tiempo de impresión.
3.2.4 Restaurar los ajustes de fábrica
Pulse esta tecla para restaurar el instrumento a los ajustes de fábrica y reiniciar automáticamente.
3.3 Pasos de operación
3.3.1 Confirme que el cable de alimentación está conectado.
3.3.2 Encienda el interruptor de encendido.
3.3.3 Seleccione la dirección de rotación, la unidad, el modo de medición y el número de segmentos de medición.
3.3.4 Introduzca el ajuste de parámetros de resorte y la configuración de parámetros en ejecución.
3.3.5 Coloque el resorte sobre la mesa giratoria, como se muestra en la figura siguiente:
3.3.6 En la interfaz de medición, pulse \"START \" para iniciar la detección y pulse \"PRINT \" para imprimir los datos de medición cuando haya terminado.
3.4 Exportación de datos
3.4.1Utilizando la interfaz de comunicación, los datos de medición en tiempo real se pueden exportar a través del protocolo de comunicación proporcionado por nuestra empresa.
Cuarto, mantenimiento y mantenimiento diario
4.1 El medio ambiente debe mantenerse limpio para evitar que líquidos, archivos de hierro, etc. se inmiscuyan en el instrumento y dañen los componentes electrónicos.
4.2 Limpie el instrumento con un paño suave, sumerja el paño en el agua empapada con detergente, quítela y retire el polvo y la suciedad.
Nota: No utilice productos químicos volátiles para limpiar el instrumento (como agente volátil, diluyente, alcohol, etc.).
4.3 No utilice la máquina en el siguiente entorno
un. Ambiente húmedo
B. Ambiente polvoriento
c. Donde se utilizan aceite o productos químicos
d. Lugares con fuentes sísmicas alrededor
4.4 Cuando no esté en uso durante mucho tiempo, el enchufe debe desenchufarse para evitar el polvo y la humedad.
V. Accesorios aleatorios